mirror of
https://github.com/pierre42100/comunic
synced 2025-07-20 16:55:32 +00:00
First commit
This commit is contained in:
19
3rdparty/pdf.js/l10n/gd/chrome.properties
vendored
Executable file
19
3rdparty/pdf.js/l10n/gd/chrome.properties
vendored
Executable file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
|
||||
#
|
||||
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||||
# you may not use this file except in compliance with the License.
|
||||
# You may obtain a copy of the License at
|
||||
#
|
||||
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#
|
||||
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||||
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||||
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||||
# See the License for the specific language governing permissions and
|
||||
# limitations under the License.
|
||||
|
||||
# Chrome notification bar messages and buttons
|
||||
unsupported_feature=Faodaidh nach eil an sgrìobhainn PDF seo 'ga shealltainn mar bu chòir.
|
||||
unsupported_feature_forms=Tha foirmean sa PDF seo. Chan eil taic ri lìonadh foirmean.
|
||||
open_with_different_viewer=Fosgail le sealladair eile
|
||||
open_with_different_viewer.accessKey=o
|
167
3rdparty/pdf.js/l10n/gd/viewer.properties
vendored
Executable file
167
3rdparty/pdf.js/l10n/gd/viewer.properties
vendored
Executable file
@@ -0,0 +1,167 @@
|
||||
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
|
||||
#
|
||||
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||||
# you may not use this file except in compliance with the License.
|
||||
# You may obtain a copy of the License at
|
||||
#
|
||||
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#
|
||||
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||||
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||||
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||||
# See the License for the specific language governing permissions and
|
||||
# limitations under the License.
|
||||
|
||||
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
|
||||
previous.title=An duilleag roimhe
|
||||
previous_label=Air ais
|
||||
next.title=An ath-dhuilleag
|
||||
next_label=Air adhart
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):
|
||||
# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string.
|
||||
# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number
|
||||
# representing the total number of pages.
|
||||
page_label=Duilleag:
|
||||
page_of=à {{pageCount}}
|
||||
|
||||
zoom_out.title=Sùm a-mach
|
||||
zoom_out_label=Sùm a-mach
|
||||
zoom_in.title=Sùm a-steach
|
||||
zoom_in_label=Sùm a-steach
|
||||
zoom.title=Sùm
|
||||
presentation_mode.title=Gearr leum dhan mhodh taisbeanaidh
|
||||
presentation_mode_label=Am modh taisbeanaidh
|
||||
open_file.title=Fosgail faidhle
|
||||
open_file_label=Fosgail
|
||||
print.title=Clò-bhuail
|
||||
print_label=Clò-bhuail
|
||||
download.title=Luchdaich a-nuas
|
||||
download_label=Luchdaich a-nuas
|
||||
bookmark.title=An sealladh làithreach (dèan lethbhreac no fosgail e ann an uinneag ùr)
|
||||
bookmark_label=An sealladh làithreach
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Innealan
|
||||
tools_label=Innealan
|
||||
first_page.title=Rach gun chiad duilleag
|
||||
first_page.label=Rach gun chiad duilleag
|
||||
first_page_label=Rach gun chiad duilleag
|
||||
last_page.title=Rach gun duilleag mu dheireadh
|
||||
last_page.label=Rach gun duilleag mu dheireadh
|
||||
last_page_label=Rach gun duilleag mu dheireadh
|
||||
page_rotate_cw.title=Cuairtich gu deiseil
|
||||
page_rotate_cw.label=Cuairtich gu deiseil
|
||||
page_rotate_cw_label=Cuairtich gu deiseil
|
||||
page_rotate_ccw.title=Cuairtich gu tuathail
|
||||
page_rotate_ccw.label=Cuairtich gu tuathail
|
||||
page_rotate_ccw_label=Cuairtich gu tuathail
|
||||
|
||||
hand_tool_enable.title=Cuir inneal na làimhe an comas
|
||||
hand_tool_enable_label=Cuir inneal na làimhe an comas
|
||||
hand_tool_disable.title=Cuir inneal na làimhe à comas
|
||||
hand_tool_disable_label=Cuir à comas inneal na làimhe
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=Roghainnean na sgrìobhainne…
|
||||
document_properties_label=Roghainnean na sgrìobhainne…
|
||||
document_properties_file_name=Ainm an fhaidhle:
|
||||
document_properties_file_size=Meud an fhaidhle:
|
||||
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
|
||||
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
|
||||
document_properties_title=Tiotal:
|
||||
document_properties_author=Ùghdar:
|
||||
document_properties_subject=Cuspair:
|
||||
document_properties_keywords=Faclan-luirg:
|
||||
document_properties_creation_date=Latha a chruthachaidh:
|
||||
document_properties_modification_date=Latha atharrachaidh:
|
||||
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
document_properties_creator=Cruthadair:
|
||||
document_properties_producer=Saothraiche a' PDF:
|
||||
document_properties_version=Tionndadh a' PDF:
|
||||
document_properties_page_count=Àireamh de dhuilleagan:
|
||||
document_properties_close=Dùin
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Toglaich am bàr-taoibh
|
||||
toggle_sidebar_label=Toglaich am bàr-taoibh
|
||||
outline.title=Seall an sgrìobhainn far loidhne
|
||||
outline_label=Oir-loidhne na sgrìobhainne
|
||||
attachments.title=Seall na ceanglachain
|
||||
attachments_label=Ceanglachain
|
||||
thumbs.title=Seall na dealbhagan
|
||||
thumbs_label=Dealbhagan
|
||||
findbar.title=Lorg san sgrìobhainn
|
||||
findbar_label=Lorg
|
||||
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
thumb_page_title=Duilleag a {{page}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
thumb_page_canvas=Dealbhag duilleag a {{page}}
|
||||
|
||||
# Find panel button title and messages
|
||||
find_label=Lorg:
|
||||
find_previous.title=Lorg làthair roimhe na h-abairt seo
|
||||
find_previous_label=Air ais
|
||||
find_next.title=Lorg ath-làthair na h-abairt seo
|
||||
find_next_label=Air adhart
|
||||
find_highlight=Soillsich a h-uile
|
||||
find_match_case_label=Aire do litrichean mòra is beaga
|
||||
find_reached_top=Ràinig sinn barr na duilleige, a' leantainn air adhart o bhonn na duilleige
|
||||
find_reached_bottom=Ràinig sinn bonn na duilleige, a' leantainn air adhart o bharr na duilleige
|
||||
find_not_found=Cha deach an abairt a lorg
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Barrachd fiosrachaidh
|
||||
error_less_info=Nas lugha de dh'fhiosrachadh
|
||||
error_close=Dùin
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Teachdaireachd: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stac: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Faidhle: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Loidhne: {{line}}
|
||||
rendering_error=Thachair mearachd rè reandaradh na duilleige.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Leud na duilleige
|
||||
page_scale_fit=Freagair ri meud na duilleige
|
||||
page_scale_auto=Sùm fèin-obrachail
|
||||
page_scale_actual=Am fìor-mheud
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
|
||||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Mearachd
|
||||
loading_error=Thachair mearachd rè luchdadh a' PDF.
|
||||
invalid_file_error=Faidhle PDF a tha mì-dhligheach no coirbte.
|
||||
missing_file_error=Faidhle PDF a tha a dhìth.
|
||||
unexpected_response_error=Freagairt on fhrithealaiche ris nach robh dùil.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
|
||||
text_annotation_type.alt=[Nòtachadh {{type}}]
|
||||
password_label=Cuir a-steach am facal-faire gus am faidhle PDF seo fhosgladh.
|
||||
password_invalid=Tha am facal-faire cearr. Nach fheuch thu ris a-rithist?
|
||||
password_ok=Ceart ma-tha
|
||||
password_cancel=Sguir dheth
|
||||
|
||||
printing_not_supported=Rabhadh: Chan eil am brabhsair seo a' cur làn-taic ri clò-bhualadh.
|
||||
printing_not_ready=Rabhadh: Cha deach am PDF a luchdadh gu tur airson clò-bhualadh.
|
||||
web_fonts_disabled=Tha cruthan-clò lìn à comas: Chan urrainn dhuinn cruthan-clò PDF leabaichte a chleachdadh.
|
||||
document_colors_disabled=Chan fhaod sgrìobhainnean PDF na dathan aca fhèin a chleachdadh: Tha "Leig le duilleagan na dathan aca fhèin a chleachdadh" à comas sa bhrabhsair.
|
Reference in New Issue
Block a user