mirror of
				https://gitlab.com/comunic/comunicmobile
				synced 2025-11-04 04:04:18 +00:00 
			
		
		
		
	Add missing translations
This commit is contained in:
		@@ -384,6 +384,7 @@
 | 
			
		||||
    "Groups": "Groupes",
 | 
			
		||||
    "Here are your options to reset your account:": "Voici les options à votre disposition pour réinitialiser votre compte :",
 | 
			
		||||
    "Here you can make actions to protect your privacy": "Agissez pour protéger votre vie privée",
 | 
			
		||||
    "Hopefully this will not be too long.": "Cela ne devrait pas être trop long...",
 | 
			
		||||
    "I have read and accepted the Terms Of Service.": "J'ai lu et accepté les Conditions d'utilisation.",
 | 
			
		||||
    "If you do not trust us, you can always check out our source code to verify it!": "Le code source du réseau est librement accessible si vous souhaitez le vérifier !",
 | 
			
		||||
    "Image": "Image",
 | 
			
		||||
@@ -495,6 +496,7 @@
 | 
			
		||||
    "Playback paused...": "Lecture en pause",
 | 
			
		||||
    "Playing...": "Lecture...",
 | 
			
		||||
    "Please answer now your security questions:": "Veuillez répondre à vos questions de sécurité :",
 | 
			
		||||
    "Please check back soon!": "Revenez plus tard finir la configuration de l'application !",
 | 
			
		||||
    "Please choose new account image visibility level:": "Veuillez choisir un nouveau niveau de visibilité pour votre image de compte :",
 | 
			
		||||
    "Please choose now the Forez group you want to join...": "Veuillez maintenant choisir le groupe #Forez que vous souhaitez rejoindre...",
 | 
			
		||||
    "Please click on the day you will be in the plain, so that everyone gets informed ! ;)": "Veuillez cliquer sur les jours où vous serez présent dans la plaine du Forez, que tout le monde soit au courant ;)",
 | 
			
		||||
@@ -633,6 +635,7 @@
 | 
			
		||||
    "You can decide to define one now!": "Vous pouvez définir la vôtre dès maintenant !",
 | 
			
		||||
    "You can join groups where people share the same interests as you!": "Vous pouvez rejoindre des groups où des personnes partagent les même intérêts que vous",
 | 
			
		||||
    "You can join groups where people share the same interests as you!\\n\\nIt is also easy to create your own groups!": "Vous pouvez rejoindre des groups où des personnes partagent les même intérêts que vous\\n\\nVous pouvez également créer facilement vos propres groupes !",
 | 
			
		||||
    "You can not access this group yet, please wait for a member of the group to accept your request.": "Vous ne pouvez pas encore accéder à ce groupe, veuillez attendre qu'un membre du groupe accepte votre demande d'inscription.",
 | 
			
		||||
    "You can not access this group yet, please wait for a member of the group to accept your request.\\nHopefully this will not be too long.\\nPlease check back soon!": "Vous ne pouvez pas encore accéder à ce groupe, veuillez attendre qu'un membre du groupe accepte votre demande.\\nCela ne devrait pas être trop long...",
 | 
			
		||||
    "You can reach us at contact@communiquons.org": "Vous pouvez nous contacter à l'adresse contact@communiquons.org",
 | 
			
		||||
    "You can search the people you know and ask them to become your friends!": "Vous pouvez rechercher vos connaissances et les demander en amis !",
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user